A couple move &
A couple move to an Australian orchard surrounded by natural bushland to escape the madness of modern life but are terrorised by the mysterious Watcher.
前滑雪(🚮)俱乐部种子(zǐ )选(🎚)手,现任雪场无照小商贩的(de )女孩雅(yǎ )琪捡(🦓)(jiǎn )到了(〽)一个来(👉)自异世(🏕)(shì )界自(🈵)称(chēng )滑(🈺)雪(xuě )冠(🎊)军的英俊(🐏)青年穆(🍲)(mù )勒。雅(yǎ )琪为(wéi )了(le )骗穆勒的装备和技术(😩)去(qù )参(♉)加比(bǐ(🉐) )赛拿奖(🔒)金,谎称(🏃)帮夺冠(👃)(guàn )就可(💈)以(yǐ )解除(📴)他身上的“诅咒”送他回(huí )家。于是在雅琪“身(🔁)经(jīng )百(🆎)战”的五(👱)(wǔ )菱(lí(🐒)ng )宏光里(🉐)开始了(🌀)他们边(🏠)卖(mài )货挣(🐤)钱(qián )边(🦍)训练的艰苦同居生活(huó )。
Two women spend a weekend together at the North Sea. Walks on the beach, fish buns at a snack stand, mobile weather forecasts. Sky, horizon, water. One of them will soon return to her family in Argentina while the other one will try to come a step closer to the ocean. She travels to the Caribbean and the foreign makes her vulnerable. Then, the land is out of sight. On a sailing vessel she crosses the Atlantic Ocean. One wave follows the other, they never resemble. Thoughts go astray, time leaves the beaten track and the swell lulls to deep sleep. The sea takes over the narration. And when the other one reappears in it, the wind is still in her hair while the ground beneath her feet is solid. She returns and the one of them could ask: "Have you changed?
A group of kids travel to an abandoned island for a party only to discover that they are being stalked and hunted down by a dangerous predator.
On the highways of Mississippi, a psychotic priest and his brother are on a crusade to absolve sinners with their own brand of murder.
李天(tiān )洋和郑月(🔱)两位年(🎍)轻“小(xiǎ(🈳)o )炮儿”在(💓)执(zhí )行(✂)神秘任(🎫)务时失(🕝)败(bài ),惹怒(✅)(nù )老大(🖱)(dà )闫老板,开始了亡(wáng )命天涯(yá )的故事(shì(🖨) )。在找寻(🐣)货物的(🕐)过程中(💷)(zhōng ),郑月(🎡)(yuè )偶遇(🤳)发小并帮发小找(😾)回(huí )了失踪(zōng )多时(shí )的男朋友。同时,郑月(🎓)发(fā )现(🐹)了(le )货物(🍋)的秘密(🤸)并明白(📒)(bái )如果(📲)不(bú )逃(⛵)离(lí )这(zhè(🍎) )个地方(🍳)就会丧失性命。屋漏偏(piān )逢连夜雨,在郑月(📱)准备(bè(🖌)i )离开的(🕍)(de )时候,兄(📔)弟和发(🙆)小的被(🥔)(bèi )闫老(⤴)板(bǎn )抓,郑(🥪)月不得不与闫老(lǎo )板正面(miàn )冲突(tū ),随之而来的(🍾)却是(shì(➰) )越来越(✉)(yuè )多的(😢)麻(má )烦(⏱)。
详情