本片基于弗洛(luò(
本片基于弗洛(luò(🏋) )伦(🛅)西(📢)亚(🎩)埃(♎)(ā(🛎)i )切(😊)夫(🌄)斯(🐨)(sī(💍) )的小说《科妮莉亚》改编(biān ),讲述一(yī )位来自(zì )布宜诺斯艾利斯的(de )名校老(lǎo )师和五名(míng )学生进行了一次(cì )学习旅行(háng ),其中(zhōng )一个叫科妮莉亚·维拉尔(ěr )巴的学(📹)生(🍟)(shē(🗼)ng )神(🌌)秘(🈳)失(⌚)(shī(🥧) )踪(🔓),据(⏩)说(🏢)(shuō(🏎) ),她(🐋)和(🈷)同(📲)(tó(😗)ng )伴们相(xiàng )约一起去跳舞,结果在巴(bā )塔哥尼亚(yà )森林中(zhōng )走失....
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maß(😄)e, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jü(🤐)ngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoß(😝)en sind, soll fü(👹)r Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafü(😃)r Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer ä(⌚)lteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner fü(🔆)r Sabrina aufzutreiben.
Paul is an average guy. He likes movies, and pizza, and average guy things. He does not like - musicals. But Paul's small world is about to come crashing down under the weight of unspeakable terror. Now he must run, run for his life, as something sinister spreads, and grows, and sings, and dances. The town of Hatchetfield is plunged into a musical hell in - 'The Guy Who Didn't Like Musicals!'
一(🏕)部(🍯)四(🚳)部故事(shì )的选集恐(kǒng )怖电影(yǐng )。Die Laughing是一名精神病杀手小丑(chǒu )跟踪一名(míng )年轻女(nǚ )子。在“恐怖女主(zhǔ )持人”中,一位(wèi )电影尖叫女王在(zài )接受电视(shì )脱口秀(xiù )女主持(👀)人(❗)采(🏩)访(🌻)时(⛱)获(🐛)(huò(🆓) )得(🥓)的(🍉)收(♐)(shō(📈)u )益(📑)超(🌋)过(🚀)了(🕘)(le )她的讨(tǎo )价还价。“坏花”是一个(gè )自然流动的故事,而亨特(tè )讲述了一(yī )个联邦(bāng )调(🎐)查(🥅)局(🚎)特(🔏)工(🏿)在(🐳)一(🤚)个(🤒)(gè(😒) )小镇调(diào )查一系列(liè )野蛮谋杀案的故(gù )事。
藝術(shù )家自古(gǔ )皆寂寞或許是境界,人到(dào )中年萬事(shì )憂則是(shì )現實。在畫室洋洋(yáng )灑灑呈(chéng )現自由雄風的裸男畫作(🎚)令(💪)(lì(🗺)ng )他(🧖)一(💩)舉(🥨)成(🚒)(ché(🌰)ng )名(🅿),在(🔥)(zà(🚦)i )家(🗂)面(💃)對(😒)前(🍚)妻懷着新(xīn )歡骨肉(ròu )、與女兒(ér )相處尷(gān )尬卻令他(tā )一籌莫展(zhǎn )。貝蒙(méng )特的(🎶)寂(✡)寞(🍺),在(💪)於(🕝)如(🆙)何(✍)在(🌞)著(⏸)(zhe )名(🌾)畫家與(yǔ )單親爸(bà )爸雙重身份、藝術(shù )創作與(yǔ )家庭生活(huó )之間取得平衡。維羅(《電影就(jiù )在街角》,35 屆)找(zhǎo )來合作(zuò )多年的編(biān )劇兼美(měi )指好友對號入座,還(🛫)原(🚜)藝(🌩)(yì(🎙) )術(🐒)家(✉)有(🙍)血(🌮)有(😂)肉(😌)的(🎰)矛(🛠)盾(👏)本(📮)性(🕧)(xìng ),在出世(shì )與入世(shì )的兩難外,毋忘點(diǎn )點超現(xiàn )實的幽默(mò )。
After years Toni and Rosa meet again in their old home village in southern Germany. While the village itself has to adapt to the changes of the future, the two women develop an explosive relationship until they reach a point, where both have to make a decision.
详情