雷切尔(ě(🥅)r )和
雷切尔(ě(🥅)r )和男朋(🕤)(péng )友分手(shǒu )了回到家(💜)中(🗨)发现(🦑)室(shì )友把她(tā )的床卖(👑)(mà(♈)i )了,于(⛴)是她们俩只(zhī(😎) )能睡在(📡)(zài )一张床(chuáng )上,在某个(🏳)(gè )不可(😥)描(miáo )述的夜(yè )晚个夜(📒)晚(🍫),她两(🔐)之(zhī )间发生(shēng )了一些(🖲)(xiē )事情(✅),蕾切尔动了(le )真(💯)情,而室(🛺)友(yǒu )却觉得她太黏人(🐞),两个人(🏍)(rén )的友谊因同床共枕(🚱),而(🤼)发(fā(🎃) )生了微(wēi )妙的变化。@橘(🗒)里橘气译制(zhì )组
Alex, 43 ans, est dépanneur automobile dans le garage que dirige d'une main de fer sa mè(📩)re. Un jour, il dépanne une jeune femme et passe la nuit chez elle, mais au petit matin elle a disparu lui laissant sur les bras trois enfants.
查理(☔)和布希這兩名熱衷(zhō(♿)ng )靈異事(🎉)(shì )件的追(zhuī )鬼狂熱者(💐),只(🏈)要哪(📥)(nǎ )裡鬧鬼(guǐ )就(😈)能見(jià(⚡)n )到他們的身影。兩(liǎng )人(🚂)對於(yú(🍭) )全美最(zuì )凶的靈異地(🕟)(dì(🥍) )點「(🙈)悲(bēi )慘山」公路深(shē(🔮)n )感著迷(🐝),當(dāng )然不可(kě(🥈) )能輕易(♟)(yì )放過這個捕捉鬼影(🏭)(yǐng )的難(☕)得(dé )機會。而兩人在抵(🍹)達(🈚)當地(💀)(dì )後,也(yě )接連目睹各(🔋)種離奇詭異的(de )超自然(💷)(rán )現象(⛏)。
麦昆本想给女友来(lá(🍎)i )一场创(🤣)(chuàng )意十足的求婚,但在(🏔)毫(🏹)无(wú(🍧) )预兆的(de )情况下(🕣)(xià )结束(🎂)了一场轰轰烈(liè )烈的(🖤)爱(ài )情(😗),结(jié )局悲惨而可笑…(🤺)…(🛀)在经(💚)历(lì )过失恋(liàn )博物馆(🔎)中(🤣)的(de )种(⏩)种“失败”后,麦(mà(🌨)i )昆放下(📍)了,觉得那(nà )段失败(bà(🍆)i )的爱情(🌙)反而激励了(le )自己,让自(♉)己(🐛)(jǐ )学(🤨)会了如何去爱一(yī )个(🌯)人,用什么样的方式让(🥢)双方相(📃)(xiàng )处,也(yě )明白了自己(🏊)该选择(⏲)去爱一(yī )个什么(me )样的(🐽)女(➿)孩。
A detective and his partner tries to solve a murder case whilst finding themselves stuck in a 1940s, film-noir world.
Au Ve siè(⛔)cle, la ville d’Aquilée, près de Rome, est mise à sac par le terrible Attila et ses Huns. Odabella, fille du chef de la cité, a é(🙊)chappé au massacre de toute sa famille et tient tête au barbare. Impressionné(📘) par sa beauté et son courage, celui-ci lui demande sa main. Mais la jeune femme n’a qu’un désir : assouvir sa vengeance. Pendant ce temps, son amoureux Foresto parvient avec d'autres survivants de la ville sur la lagune de la future Venise…
A collection of horror stories involving cannibals, zombies “and other funny creatures”.
详情